Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 7

अथ कालेन महता पितरौ तस्य तौ प्रिये । वार्द्धक्यभावमापन्नौ भर्तव्यौ तस्य विह्वलौ

atha kālena mahatā pitarau tasya tau priye | vārddhakyabhāvamāpannau bhartavyau tasya vihvalau

Setelah masa yang panjang, kedua-dua ibu bapanya yang dikasihi menjadi tua, jatuh ke dalam keadaan uzur. Dalam dukacita dan kelemahan, mereka pun bergantung kepadanya untuk dipelihara.

अथthen
अथ:
Avyaya (Discourse marker)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक-अव्यय (then/thereupon)
कालेनwith time / by time
कालेन:
Karana (Instrument/Means)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
महताgreat/long
महता:
Karana (Instrument qualifier)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
पितरौ(his) two parents
पितरौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, द्विवचन
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Possessor)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
तौthose two
तौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, द्विवचन; सर्वनाम
प्रियेdear/beloved
प्रिये:
Karta (Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootप्रिय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, द्विवचन; विशेषण
वार्द्धक्यभावम्the state of old age
वार्द्धक्यभावम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवार्द्धक्य + भाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (वार्द्धक्यस्य भावः)
आपन्नौhaving fallen into / having reached
आपन्नौ:
Karta-samānādhikaraṇa (Subject complement)
TypeAdjective
Rootआपन्न (कृदन्त; √आपद्)
Formभूतकृदन्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, द्विवचन; विशेषण
भर्तव्यौto be maintained/supported
भर्तव्यौ:
Karta-samānādhikaraṇa (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootभर्तव्य (कृदन्त; √भृ)
Formतव्यत्-प्रत्ययान्त (gerundive/obligatory), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, द्विवचन; विधेय-विशेषण (to be supported)
तस्यby him/of him
तस्य:
Sambandha (Agent/possessor of duty)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
विह्वलौdistressed/helpless
विह्वलौ:
Karta (Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootविह्वल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, द्विवचन; विशेषण

Narrator (within Prabhāsakṣetramāhātmya frame)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: An aged couple, frail and leaning, seated in a modest home; the son stands apart, conflicted—compassionate duty shadowed by impending wrongdoing.

P
pitarau (parents)

FAQs

It highlights pitṛ-sevā—supporting one’s aged parents—as a foundational duty that frames later moral consequences.

The broader narrative belongs to the Prabhāsa-kṣetra Māhātmya, praising the sacred region of Prabhāsa.

No explicit ritual is stated; the verse emphasizes the dharmic obligation of maintaining elderly parents.