Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 1

ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि देवं वै संगमेश्वरम् । गोलक्षमिति विख्यातं सर्वपातकनाशनम्

īśvara uvāca | tato gacchenmahādevi devaṃ vai saṃgameśvaram | golakṣamiti vikhyātaṃ sarvapātakanāśanam

Īśvara bersabda: “Kemudian, wahai Mahādevī, hendaklah engkau pergi kepada dewa Saṃgameśvara, yang masyhur sebagai Golakṣa, pemusnah segala dosa.”

ईश्वरःĪśvara
ईश्वरः:
Karta (Speaker/कर्ता)
TypeNoun
Rootईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√वच् (धातु)
Formलिट् (Perfect/परोक्षभूत), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
ततःthen/from there
ततः:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; तस्मात्/अनन्तरम् (ablatival adverb)
गच्छेत्should go
गच्छेत्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√गम् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधि), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; आदेश/विधानार्थ
महादेविO Mahādevī
महादेवि:
Sambodhana (Vocative/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहा + देवी (प्रातिपदिक)
Formसमास: कर्मधारय (महती देवी); स्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन
देवम्the god
देवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
वैindeed
वै:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चयार्थक-निपात (emphatic particle)
संगमेश्वरम्Saṅgameśvara
संगमेश्वरम्:
Karma (Object apposition/कर्म-समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootसंगम + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formसमास: षष्ठी-तत्पुरुष (संगमस्य ईश्वरः); पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; देवम् इत्यस्य विशेषण/अप्पोजिशन
गोलक्षम्Golakṣa (name)
गोलक्षम्:
Karma (Object complement/कर्म)
TypeNoun
Rootगोलक्ष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; नाम (proper name)
इतिthus (called)
इति:
Name-marker (संज्ञासूचक)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण/नामनिर्देश (quotative)
विख्यातम्renowned
विख्यातम्:
Karma (Object qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootवि√ख्या (धातु) (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formक्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (गोलक्षम्/देवम्)
सर्वपातकनाशनम्destroyer of all sins
सर्वपातकनाशनम्:
Karma (Object qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व + पातक + नाशन (प्रातिपदिक)
Formसमास: षष्ठी-तत्पुरुष (सर्वपातकानां नाशनम्); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (देवम्/गोलक्षम्)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Saṃgameśvara (Golakṣa)

Type: sangam

Listener: Mahādevī (Pārvatī)

Scene: Śiva (Īśvara) instructs Mahādevī to proceed to Saṃgameśvara; the background shows a luminous confluence where two streams meet, with a liṅga shrine on the bank and pilgrims approaching.

Ī
Īśvara (Śiva)
M
Mahādevī
S
Saṃgameśvara
G
Golakṣa

FAQs

Pilgrimage to a praised Śaiva shrine is presented as a dharmic means for purification and the removal of sin.

Saṃgameśvara (also called Golakṣa) within Prabhāsa Kṣetra, a celebrated confluence-associated Śiva site.

A direct prescription to ‘go’ (gacchet) to Saṃgameśvara—implying pilgrimage/ दर्शन as the key act.