व्यवहारानवेक्षध्वं स्मृत्याचारविशारदाः । व्यवस्थां मत्कृतामेतां भवंतोऽत्र द्विजोत्तमाः
vyavahārānavekṣadhvaṃ smṛtyācāraviśāradāḥ | vyavasthāṃ matkṛtāmetāṃ bhavaṃto'tra dvijottamāḥ
Wahai para dvijottama yang mahir dalam Smṛti dan adab yang benar, hendaklah kamu mengawasi pertikaian serta urusan muamalat di sini, sambil menegakkan tata tertib yang telah aku tetapkan.
Soma (the Moon-god), addressing the dvijas/ritual leaders at Prabhāsa
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: dvijottamāḥ
Scene: Within the sacred town, a council of dvijas sits in judgment beneath a pavilion near the temple; disputants stand respectfully; palm-leaf Smṛti texts are consulted; the atmosphere is calm, orderly, and dharmic.
Sacred places require dharmic governance—justice guided by Smṛti and ācāra protects spiritual life.
Prabhāsa-kṣetra, portrayed as a community with a defined dharmic administrative order.
Not a ritual act but a dharma injunction: qualified dvijas should oversee vyavahāras in line with established rules.