Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 82

तस्मिन्प्रसन्ने सोमेन लब्धं लिङ्गमनुत्तमम् । प्रतिष्ठार्थं तु देवस्य आयाता द्विजसत्तमाः

tasminprasanne somena labdhaṃ liṅgamanuttamam | pratiṣṭhārthaṃ tu devasya āyātā dvijasattamāḥ

Apabila Tuhan itu berkenan kepada Soma, Soma memperoleh sebuah liṅga yang tiada bandingan. Demi upacara penahbisan (pratiṣṭhā) bagi Dewa, para dua kali lahir yang terbaik pun datang ke sana.

तस्मिन्when/while he (that one)
तस्मिन्:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुल्लिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
प्रसन्नेbeing pleased
प्रसन्ने:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootप्रसन्न (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (past participle used adjectivally); पुल्लिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; (तस्मिन् इत्यस्य विशेषणम्)
सोमेनby Soma
सोमेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
लब्धम्obtained
लब्धम्:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootलभ् (धातु) → लब्ध (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; (लिङ्गम् इत्यस्य विशेषणम्)
लिङ्गम्liṅga (emblem)
लिङ्गम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
अनुत्तमम्unsurpassed/supreme
अनुत्तमम्:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअनुत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; (लिङ्गम् इत्यस्य विशेषणम्)
प्रतिष्ठार्थम्for the purpose of installation
प्रतिष्ठार्थम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootप्रतिष्ठा (प्रातिपदिक) + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (प्रतिष्ठायाः अर्थः/हेतुः); नपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; प्रयोजनार्थक (purpose)
तुindeed/and
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
देवस्यof the god
देवस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
आयाताःhaving come/arrived
आयाताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootआ + या (धातु) → आयात (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (past participle; गतार्थक); पुल्लिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; (द्विजसत्तमाः इत्यस्य विशेषणम्)
द्विजसत्तमाःthe best of the twice-born (brahmins)
द्विजसत्तमाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक) + सत्तम (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (द्विजेषु सत्तमाः); पुल्लिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन

Narrator (context: Īśvara/Śiva speaking in this adhyāya)

Tirtha: Someśvara liṅga at Prabhāsa

Type: kshetra

Scene: Soma receives an unsurpassed liṅga as Śiva’s grace; dvija-sattamas arrive carrying ritual vessels, kuśa grass, and scriptures to perform the consecration in the Prabhāsa shrine-space.

S
Soma
S
Someśvara (Śiva)
L
Liṅga
D
Dvija-sattamas

FAQs

Divine favor leads not only to personal blessing but also to establishing enduring sacred worship through consecration.

Prabhāsa-kṣetra, presented as a place where a supreme liṅga is obtained and installed.

Pratiṣṭhā (formal installation/consecration) of the liṅga with the participation of qualified dvijas.