परितुष्टोऽस्मि ते चंद्र वरं वरय सुव्रत । किं ते कामं करोम्यद्य ब्रूहि यत्स्यात्सुदुर्ल्लभम्
parituṣṭo'smi te caṃdra varaṃ varaya suvrata | kiṃ te kāmaṃ karomyadya brūhi yatsyātsudurllabham
“Aku amat berkenan kepadamu, wahai Candra. Pilihlah satu anugerah, wahai yang berikrar mulia. Apakah hajatmu yang harus Aku tunaikan hari ini? Nyatakanlah—walau yang paling sukar diperoleh.”
Śiva (Rudra / Maheśvara)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Varavarṇinī (female interlocutor)
Scene: Rudra addressing Candra with compassion and majesty, offering any boon—even the hardest to obtain; divine presence intimate yet awe-inspiring.
When devotion is disciplined (suvrata) and sustained, Śiva’s grace manifests as both darśana and the granting of boons.
Prabhāsa-kṣetra, as the sacred locale where Śiva becomes directly pleased and bestows a boon.
Implicitly, tapas and vow-observance are affirmed as efficacious; the verse itself is the boon-invitation rather than a ritual rule.