Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 44

अपूपश्च हिरण्यं च गामश्वं पृथिवीं तिलान् । अविद्वान्प्रतिगृह्णाति भस्मीभवति काष्ठवत्

apūpaśca hiraṇyaṃ ca gāmaśvaṃ pṛthivīṃ tilān | avidvānpratigṛhṇāti bhasmībhavati kāṣṭhavat

Jika orang yang tidak berilmu menerima sebagai pemberian kek, emas, lembu, kuda, tanah atau biji bijan, dia menjadi abu seperti sebatang kayu.

अपूपःcake, sacrificial cake
अपूपः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअपूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सूचीकरणे (enumeration)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
हिरण्यम्gold
हिरण्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहिरण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
गाम्a cow
गाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
अश्वम्a horse
अश्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअश्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
पृथिवीम्land, earth
पृथिवीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपृथिवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
तिलान्sesame seeds
तिलान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
अविद्वान्an ignorant man
अविद्वान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअविद्वस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नञ्-समास/नकारार्थ (one who is not learned)
प्रतिगृह्णातिaccepts (as a gift)
प्रतिगृह्णाति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्रति-ग्रह् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
भस्मीभवतिturns to ash
भस्मीभवति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभस्मी-भू (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; नामधातु (denominative) ‘to become ash’
काष्ठवत्like wood
काष्ठवत्:
Kriya-Visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootकाष्ठ + वत् (प्रातिपदिक/तद्धित)
Formउपमानवाचक-अव्यय (simile adverb: ‘like/as’)

Sūta (Lomaharṣaṇa) speaking in the Prabhāsa-kṣetra narrative context

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A ritual gifting scene: a donor offers cakes, gold, cow, horse, land deed, and sesame; the unqualified recipient is shown metaphorically turning to ash like dry wood—an allegorical overlay rather than literal violence.

P
Prabhāsa-kṣetra

FAQs

Dāna is sacred and must be received only by the qualified; unfitness and greed in receiving gifts destroys spiritual merit.

Prabhāsa-kṣetra, presented as a place where dharma is taught in practical detail.

Guidance on pratigraha (accepting gifts): valuable ritual gifts—food, gold, cattle, horses, land, sesame—should not be accepted by the unqualified.