Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 65

ओषध्यो यज्ञियाश्चैव ग्राम्या रण्याश्चतुर्द्दश । व्रीहयश्च यवाश्चैव गोधूमास्त्वणवस्तिलाः

oṣadhyo yajñiyāścaiva grāmyā raṇyāścaturddaśa | vrīhayaśca yavāścaiva godhūmāstvaṇavastilāḥ

Tumbuhan suci untuk yajña ada empat belas jenis, yang ditanam dan yang liar: padi, barli, gandum, sekoi, dan bijan.

oṣadhyaḥherbs/plants
oṣadhyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootoṣadhī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
yajñiyāḥfit for sacrifice/ritual
yajñiyāḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootyajñiya (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (qualifying oṣadhyaḥ)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
evaindeed
eva:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (emphatic particle)
grāmyāḥdomestic/cultivated
grāmyāḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootgrāmya (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (qualifying oṣadhyaḥ)
raṇyāḥwild/forest-born
raṇyāḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootraṇya (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (qualifying oṣadhyaḥ)
caturdaśafourteen
caturdaśa:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootcaturdaśa (संख्या-प्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचक-विशेषण (numeral adjective), प्रथमा, बहुवचनार्थे (qualifying the set)
vrīhayaḥrice grains
vrīhayaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvrīhi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
yavāḥbarley
yavāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
evaindeed
eva:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (emphatic particle)
godhūmāḥwheat
godhūmāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootgodhūma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
tubut/indeed
tu:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formविरोध/विशेषण-अव्यय (adversative/emphatic particle)
aṇavaḥaṇu-grains (a kind of millet/pulse)
aṇavaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootaṇu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन (पाठभेद: अणवः)
tilāḥsesame seeds
tilāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottila (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन

Likely Sūta (Lomaharṣaṇa/Sūta) narrating within Prabhāsa Khaṇḍa

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A homa scene at Prabhāsa: priest prepares offerings; bundles of wild herbs and bowls of cultivated grains are separated and labeled; fire glows as the first items (rice, barley, wheat, millet, sesame) are readied.

Y
Yajñiya oṣadhi
V
Vrīhi
Y
Yava
G
Godhūma
T
Tila

FAQs

Ritual life is supported by nature; cultivated and wild growth alike can become sacred when offered rightly.

Prabhāsakṣetra, through a Māhātmya that links cosmic radiance, fertility, and yajña-worthy sustenance.

It identifies yajñiya (sacrifice-suitable) plant categories, implying their appropriateness for offerings.