पञ्चप्रभासरूपेण भित्त्वा तत्र वसुन्धराम् । येन मार्गेण निष्क्रान्तं तन्मार्गे च महन्महः
pañcaprabhāsarūpeṇa bhittvā tatra vasundharām | yena mārgeṇa niṣkrāntaṃ tanmārge ca mahanmahaḥ
Dengan mengambil rupa Lima Prabhāsa, ia membelah bumi di sana. Dan pada jalan yang dilaluinya ketika muncul, terpancanglah sinar agung yang gemilang.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Pañca-Prabhāsa / Mahāmahas-mārga (luminous path)
Type: kshetra
Listener: Purāṇic audience
Scene: A blazing fivefold radiance pierces the ground at Prabhāsa, splitting the earth; from the fissure emerges light, and a shining track remains like a permanent luminous corridor.
A holy place is sanctified by the tangible “trace” of divine presence—here, the path of Śiva’s radiance becomes sacred geography.
Prabhāsakṣetra, especially the locale identified with Pañcaprabhāsa and the emergence-path of the tejas.
None explicit; it provides the mythic-etymological basis for later worship at the spot.