Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 29

स्नानं कृत्वा ततो देवि मंत्रराजेन संयुतम् । हरेफौ बिंदु लक्ष्मीश्च तथाऽन्यो दीर्घया सह

snānaṃ kṛtvā tato devi maṃtrarājena saṃyutam | harephau biṃdu lakṣmīśca tathā'nyo dīrghayā saha

Sesudah mandi, wahai Dewi, hendaklah diteruskan dengan ‘Raja Mantra’, yang tersusun daripada ha dan repha (r), beserta bindu (dengung sengau) dan ‘Lakṣmī’ (śrī), serta satu suku kata lain bersama vokal panjang—disusun dengan tepat.

स्नानम्bathing
स्नानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
कृत्वाhaving done
कृत्वा:
Purvakala-kriya (Gerundial)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund); पूर्वकालिक-क्रिया
ततःthen
ततः:
Kriya-vishesana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (then)
देविO Goddess
देवि:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (vocative), एकवचन
मंत्रराजेनwith the king of mantras
मंत्रराजेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमन्त्र-राज (प्रातिपदिक; मन्त्र + राज)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (मन्त्राणां राजा)
संयुतम्joined/combined
संयुतम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसम्-युज् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; स्नानम् इत्यस्य विशेषणम्
ह-रेफौ‘ha’ and ‘ra’ (letters)
ह-रेफौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootह (प्रातिपदिक/वर्ण) + रेफ (प्रातिपदिक/वर्ण)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, द्विवचन; वर्णद्वन्द्वः (हकारः च रेफः च)
बिंदुःbindu (nasal dot)
बिंदुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबिंदु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
लक्ष्मीःLakṣmī / ‘śrī’ element
लक्ष्मीः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलक्ष्मी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; वर्णार्थे ‘लक्ष्मी’ = श्री-कार (श्रीं/श्री) इत्यर्थे
and
:
Samuccaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
तथाlikewise
तथा:
Kriya-vishesana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (likewise/also)
अन्यःanother (letter/element)
अन्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
दीर्घयाwith the long vowel (dīrghā-mātrā)
दीर्घया:
Sahartha (Accompaniment)
TypeNoun
Rootदीर्घा (प्रातिपदिक; दीर्घ)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण/सह), एकवचन; स्वरमात्रा-विशेषः (long vowel sign)
सहtogether with
सह:
Sahartha (Accompaniment)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formअव्यय; सहार्थक-उपपद (with)

Skanda (deduced; vocative 'devi' indicates instruction addressed to the Goddess/listener in-frame)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Devī

Scene: At Prabhāsa’s sacred waters, a pilgrim completes snāna; a teacher-like figure indicates the mantra’s syllabic components (ha, ra, bindu, śrī, dīrgha) as luminous akṣaras hovering above a water-lotus; the sea-breeze and Somnātha’s sacred aura pervade the scene.

D
Devī
M
Mantrarāja
R
Repha (r)
B
Bindu (anusvāra)
L
Lakṣmī (Śrī)

FAQs

After purification, mantra becomes the refined vehicle of devotion—sound is treated as a precise sacred technology.

Prabhāsa Kṣetra, continuing the prescribed sequence of snāna and mantra for Sūrya-oriented rites.

After bathing, employ the mantrarāja, described through its phonetic components (ha, repha, bindu, śrī, and a long-vowel element).