एवं दत्त्वा विधानेन तस्यां रात्रौ निमन्त्रयेत् । पौर्णमास्यां वटाधस्ताद्दंपतीनां चतुर्दश
evaṃ dattvā vidhānena tasyāṃ rātrau nimantrayet | paurṇamāsyāṃ vaṭādhastāddaṃpatīnāṃ caturdaśa
Setelah demikian memberi sedekah menurut ketetapan, pada malam itu—pada hari purnama—hendaklah menjemput empat belas pasangan suami isteri untuk berhimpun di bawah pohon beringin.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Vaṭa-sthala (banyan spot) at Sāvitrī-sthala, Prabhāsa
Type: kshetra
Scene: Night of the full moon: a vast banyan tree with hanging roots; fourteen married couples seated or gathered beneath, with a priest arranging ritual items; moonlight washes the Prabhāsa ground while lamps flicker.
Ritual merit increases when charity and hospitality are performed at the right time (full moon) and in sanctified spaces.
Sāvitrī-sthala in Prabhāsa Kṣetra, with the rite performed near/under a sacred banyan.
After giving properly, invite fourteen married couples on the full-moon night to gather beneath a banyan tree.