आजगाम पुनर्वेश्म सावित्री सह मंत्रिभिः । तत्रापश्यत देवर्षिं नारदं पुरतः शुचिम्
ājagāma punarveśma sāvitrī saha maṃtribhiḥ | tatrāpaśyata devarṣiṃ nāradaṃ purataḥ śucim
Sāvitrī kembali ke kediamannya bersama para menteri pengiring. Di sana dia melihat devarṣi Nārada, suci dan bercahaya, berdiri di hadapannya.
Narrator (contextual; within Prabhāsakṣetramāhātmya)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Scene: Sāvitrī re-enters her residence with attendants; at the threshold stands Nārada, luminous, holding vīṇā, his presence sanctifying the space.
The arrival of a devarṣi signifies divine guidance—when dharma is at stake, higher wisdom appears to direct the seeker.
The broader narrative is situated in Prabhāsa-kṣetra; the verse marks a pivotal meeting within its māhātmya.
No explicit ritual is prescribed here; the emphasis is on darśana of the sage and readiness for dharmic counsel.