Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 116

सर्वाणि स्तुतिशास्त्राणि लक्षणानि तथैव च । भविष्या सर्वशास्त्राणां त्वं तु देवि नमोऽस्तु ते

sarvāṇi stutiśāstrāṇi lakṣaṇāni tathaiva ca | bhaviṣyā sarvaśāstrāṇāṃ tvaṃ tu devi namo'stu te

“Segala śāstra pujian dan segala tanda serta ciri-ciri juga demikian; sesungguhnya, wahai Dewi, engkaulah yang akan menjadi sumber dan masa depan bagi setiap śāstra. Sembah sujud kepadamu.”

सर्वाणिall
सर्वाणि:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषण (qualifier)
स्तुति-शास्त्राणिtreatises of praise (hymn-texts)
स्तुति-शास्त्राणि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootstuti (प्रातिपदिक) + śāstra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (stutyāḥ śāstrāṇi)
लक्षणानिcharacteristics, marks
लक्षणानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootlakṣaṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
तथाthus, likewise
तथा:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
एवindeed, just
एव:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle/emphasis)
and
:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
भविष्याprophecy / future (as a personified utterance)
भविष्या:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbhaviṣyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; (भविष्यत्-सम्बद्धा/भविष्यवाणी-रूपा)
सर्व-शास्त्राणाम्of all scriptures
सर्व-शास्त्राणाम्:
Sambandha (Genitive/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक) + śāstra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; कर्मधारय (sarvāṇi śāstrāṇi)
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तुbut, indeed
तु:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (contrast/emphasis)
देविO Goddess
देवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdevī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन
नमःsalutation
नमः:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootnamas (प्रातिपदिक/अव्ययीभाव-प्रयोग)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक निपात (salutation particle)
अस्तुmay it be
अस्तु:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
Formलोट् (Imperative/विधिलिङ्-आदेशार्थ), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
तेto you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी/चतुर्थी (Genitive/Dative), एकवचन; (नमोऽस्तु ते = to you)

Viṣṇu

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A visionary tableau: around the goddess appear symbolic scrolls, palm-leaf manuscripts, and emblems of lakṣaṇa (marks/characteristics), as if all śāstras emanate from her radiance while Viṣṇu continues his hymn.

V
Viṣṇu
S
Sāvitrī

FAQs

Scripture and sacred knowledge are ultimately rooted in the Goddess; devotion to her aligns one with dharma and true understanding.

Prabhāsa-kṣetra is the narrative setting where such hymns are revealed, enhancing the site’s reputation as a locus of revelation and merit.

Homage and praise (namo’stu, stuti) are the explicit devotional acts; no further ritual detail appears here.