Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 45

एवं तस्य प्रभावेन दृश्यते गगनांतरे । अरुंधती सती ह्येषा दृष्टा दुष्कृतनाशिनी

evaṃ tasya prabhāvena dṛśyate gaganāṃtare | aruṃdhatī satī hyeṣā dṛṣṭā duṣkṛtanāśinī

Dengan pengaruh kuasa itu, Arundhatī—wanita suci lagi setia—tampak kelihatan di angkasa; memandangnya menghapuskan perbuatan jahat.

एवम्thus
एवम्:
Sambandha (Manner)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक — Indeclinable; manner adverb
तस्यof him/its
तस्य:
Sambandha (Possessor)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसक, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन — Genitive (6th), Singular
प्रभावेनby (his) power
प्रभावेन:
Karana (Cause/Means)
TypeNoun
Rootप्रभाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन — Masculine, Instrumental, Singular
दृश्यतेis seen/appears
दृश्यते:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलट्-लकार, आत्मनेपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन; कर्मणि/भावे प्रयोग — Present, Middle, 3rd singular; ‘is seen/appears’
गगनान्तरेin the sky/firmament
गगनान्तरे:
Adhikarana (Location)
TypeNoun
Rootगगन-अन्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; समासः सप्तमी-तत्पुरुषः (गगने अन्तरे) — Neuter, Locative, Singular
अरुंधतीArundhatī
अरुंधती:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootअरुंधती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन — Feminine, Nominative, Singular
सतीvirtuous/chaste
सती:
Karta (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसत् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण — Feminine, Nominative, Singular
हिindeed
हि:
Sambandha (Emphasis/Reason)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; हेत्वर्थक/निश्चयार्थक-निपात — Indeclinable; particle (‘indeed/for’)
एषाthis (one)
एषा:
Karta (Apposition)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन — Feminine, Nominative, Singular; demonstrative pronoun
दृष्टाseen
दृष्टा:
Karta (Predicate in passive sense)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘seen/has been seen’ — Past passive participle, Feminine, Nominative, Singular
दुष्कृतनाशिनीdestroyer of sins/evil deeds
दुष्कृतनाशिनी:
Karta (Qualifier)
TypeAdjective
Rootदुष्कृत-नाशिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (दुष्कृतस्य नाशिनी) — Feminine, Nominative, Singular

Sūta (deduced)

Tirtha: Akṣamāleśvara / Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A night-sky over Prabhāsa where Arundhatī is distinctly visible; pilgrims/devotees point upward after worship at a liṅga, emphasizing the link between ritual power and celestial manifestation.

A
Arundhatī
P
Prabhāsa-kṣetra

FAQs

Holy vision (darśana) linked to virtue and devotion becomes a means of purification and moral renewal.

Prabhāsa-kṣetra, where the power of worship manifests as a purifying darśana of Arundhatī.

Implied practice: seek darśana (auspicious sight) with faith; no formal rite is specified in the verse.