Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 29

सुवर्णशृंगसहितां राजतखुरभूषिताम् । रत्नपुच्छां वस्त्रयुतां ताम्रपृष्ठां सवत्सकाम्

suvarṇaśṛṃgasahitāṃ rājatakhurabhūṣitām | ratnapucchāṃ vastrayutāṃ tāmrapṛṣṭhāṃ savatsakām

Hendaklah dipersembahkan seekor lembu yang dihiasi tanduk emas, kuku berperhiasan perak, ekor bertatah permata, berselimut kain, beralas penutup belakang tembaga, serta bersama anaknya.

सुवर्णशृङ्गसहिताम्having golden horns
सुवर्णशृङ्गसहिताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootसुवर्ण (प्रातिपदिक) + शृङ्ग (प्रातिपदिक) + सहित (प्रातिपदिक/कृदन्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (सुवर्णशृङ्गैः सहिता)
राजतखुरभूषिताम्adorned with silver hooves
राजतखुरभूषिताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootराजत (प्रातिपदिक) + खुर (प्रातिपदिक) + भूषित (कृदन्त)
Formकृदन्त—क्त (भूषित), स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (राजतखुरैः भूषिता)
रत्नपुच्छाम्with a jeweled tail
रत्नपुच्छाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootरत्न (प्रातिपदिक) + पुच्छ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (रत्नपुच्छा—रत्नयुक्तं पुच्छं यस्याः)
वस्त्रयुताम्clothed/with garments
वस्त्रयुताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootवस्त्र (प्रातिपदिक) + युत (कृदन्त)
Formकृदन्त—क्त (युत), स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (वस्त्रेण युता)
ताम्रपृष्ठाम्with a copper-colored back
ताम्रपृष्ठाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootताम्र (प्रातिपदिक) + पृष्ठ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः—कर्मधारय (ताम्रं पृष्ठं यस्याः)
सवत्सकाम्together with her calf
सवत्सकाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootस (उपसर्ग/अव्ययार्थ) + वत्सक (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (वत्सकेन सह)

Sūta (deduced: Prabhāsa Khaṇḍa māhātmya narration)

Tirtha: Gomati-tīrtha at Dvārakā (contextual)

Type: ghat

Listener: brāhmaṇas (dvijāḥ) addressed in the passage

Scene: A devotee presents a richly adorned cow with her calf to a seated brāhmaṇa near the Gomati at Dvārakā; golden horn-caps, silver hoof-ornaments, gem-studded tail-band, cloth drape, and a copper-toned back-cover shimmer in lamplight; temple spire and riverbank in the background.

G
Go-dāna (cow gift)
K
Kārttika (context continued)

FAQs

Charity (dāna), performed with reverence and completeness, is a central expression of Purāṇic dharma and amplifies tīrtha-related merit.

The ongoing setting is Dvārakā Māhātmya with Gomati-tīrtha context, where such dānas are praised.

A go-dāna specification: gifting a cow with prescribed adornments and with her calf.