Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 27

गंगास्नानेन यत्पुण्यं प्रयागे परिकीर्त्तितम् । तत्पुण्यं समवाप्नोति गोमत्यां श्राद्धकृन्नरः

gaṃgāsnānena yatpuṇyaṃ prayāge parikīrttitam | tatpuṇyaṃ samavāpnoti gomatyāṃ śrāddhakṛnnaraḥ

Apa jua pahala yang dipuji bagi mandi di Sungai Gaṅgā di Prayāga, pahala yang sama itulah diperoleh oleh orang yang melakukan śrāddha di Gomatī.

गङ्गास्नानेनby bathing in the Ganga
गङ्गास्नानेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootगङ्गा (प्रातिपदिक) + स्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (गङ्गायाः स्नानेन)
यत्which
यत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative)
पुण्यम्merit
पुण्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
प्रयागेat Prayaga
प्रयागे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रयाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
परिकीर्तितम्is proclaimed/declared
परिकीर्तितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरि + कीर्त् (धातु)
Formकृदन्त—भूतकर्मणि कृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मणि प्रयोगः
तत्that
तत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; निर्देशक (demonstrative)
पुण्यम्merit
पुण्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
समवाप्नोतिattains
समवाप्नोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + अव + आप् (धातु)
Formलट् (वर्तमान), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
गोमत्याम्in/at the Gomati (river)
गोमत्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगोमती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
श्राद्धकृत्one who performs śrāddha
श्राद्धकृत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक) + कृ (धातु)
Formकृदन्त—कृत् (कर्तरि), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (श्राद्धं करोति)
नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन

Sūta (deduced: Prabhāsa Khaṇḍa māhātmya narration)

Tirtha: Gomatī (Dvārakā)

Type: ghat

Listener: Pilgrim audience; brāhmaṇa addressee continues from prior verse context

Scene: A diptych-like composition: left panel shows pilgrims bathing at Prayāga’s Gaṅgā with confluence imagery; right panel shows śrāddha at Gomati ghāṭa—both connected by a ribbon of light indicating equal merit.

G
Gomatī
G
Gaṅgā
P
Prayāga
Ś
Śrāddha

FAQs

Sacred places carry distinct spiritual potency; Gomati specifically empowers śrāddha to equal famed merits of Gaṅgā-bathing at Prayāga.

Gomatī-tīrtha (compared with Gaṅgā at Prayāga).

Śrāddha at Gomati; it is equated in merit with Gaṅgā-snāna at Prayāga.