नाग्निचौरभयं तस्य दरीणां चैव बन्धनम् । विद्युदुल्काभयं चैव न चोत्पातसमुद्भवम्
nāgnicaurabhayaṃ tasya darīṇāṃ caiva bandhanam | vidyudulkābhayaṃ caiva na cotpātasamudbhavam
Bagi dirinya tiada ketakutan terhadap api atau pencuri, tiada pula terkurung di gua dan rekahan; tiada takut akan kilat atau meteor, dan tiada bencana yang timbul daripada petanda buruk.
Skanda (deduced)
Tirtha: Dvārakā (protective phala)
Type: kshetra
Scene: A devotee’s home remains unharmed while symbolic flames, thieves, lightning bolts, falling meteors, and ominous signs dissipate at the boundary of a protective aura marked by conch and discus.
Dharma-centered devotion grants auspiciousness and removes fear, portraying bhakti as both spiritual refuge and worldly safeguard.
Dvārakā, where these protective fruits are presented as outcomes of the tīrtha’s Vaiṣṇava observances.
Not explicit here; it continues the promised results of prior practices (worship and Vaiṣṇava marks/sacred substances).