धन्यानामपि सा पूज्या अयोध्या सर्वकामदा । या स्वयं रामदेवेन पालिता धर्मबुद्धिना
dhanyānāmapi sā pūjyā ayodhyā sarvakāmadā | yā svayaṃ rāmadevena pālitā dharmabuddhinā
Walaupun dalam kalangan yang diberkati, Ayodhyā tetap layak dipuja—penganugeraha segala hajat—kerana ia sendiri diperintah dan dilindungi oleh Dewa Rāma, yang budinya teguh berlandaskan Dharma.
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Ayodhyā
Type: kshetra
Listener: King (bhūpa)
Scene: Ayodhyā as a worship-worthy city: Rama as dharma-minded king protecting the realm; citizens and sages honor the city and its river Sarayū.
A city becomes supremely sacred when governed and sanctified by dharma embodied—here, Lord Rāma.
Ayodhyā, praised as worship-worthy and wish-fulfilling due to Rāma’s presence and rule.
No specific rite; it implies pūjā/reverence toward Ayodhyā as a sacred city.