यत्र चक्रांकितशिला गोमत्युदधिनिःसृताः । यच्छंति पूजिता मोक्षं तां पुरीं को न सेवते
yatra cakrāṃkitaśilā gomatyudadhiniḥsṛtāḥ | yacchaṃti pūjitā mokṣaṃ tāṃ purīṃ ko na sevate
Di tempat batu-batu bertanda cakra, terbit dari Gomati dan lautan—apabila dipuja, ia menganugerahkan moksha; siapakah yang tidak akan mendatangi dan memuliakan kota itu?
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Cakrāṅkita-śilā tīrtha (Dvārakā shore)
Type: kshetra
Listener: Addressed broadly to the audience; rhetorical question ‘who would not serve that city?’
Scene: On the shore near the confluence, devotees discover dark, smooth stones etched with a discus mark; they place them on a small altar, offer tulasī and lamps; a subtle vision of Viṣṇu/Kṛṣṇa radiates from the stones, signifying mokṣa-bestowing power.
Sacrality can inhere in tangible tīrtha-objects; reverent worship of such signs of the divine is said to culminate in mokṣa.
Dvārakā, especially the Gomati–ocean zone where cakra-marked stones are found.
Pūjā (worship) of the cakra-marked stones is prescribed as a liberating act.