त्रिकालं ये प्रपश्यंति वदनं प्रत्यहं हरेः । न तेषां पुनरावृत्तिः कल्पकोटिशतैरपि
trikālaṃ ye prapaśyaṃti vadanaṃ pratyahaṃ hareḥ | na teṣāṃ punarāvṛttiḥ kalpakoṭiśatairapi
Mereka yang setiap hari memandang wajah Hari pada tiga waktu—pagi, tengah hari, dan petang—bagi mereka tiada lagi kembali (kelahiran semula), walau merentasi ratusan krore kalpa.
Traditional Māhātmya narrator (contextual; exact speaker not in snippet)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Scene: Three vignettes in one frame: dawn, noon, and dusk—devotees repeatedly stand before Hari/Kṛṣṇa’s image, gazing upon the divine face; lamps, sun positions, and changing sky colors mark the three times.
Regular, devoted darśana of Hari—three times daily—destroys the cycle of rebirth.
Dwārakā by implication, where Hari’s presence and darśana are celebrated as liberation-giving.
Daily darśana of Hari at the three sandhyā-times (morning, noon, evening).