गोमत्यां चक्रतीर्थे च भगवांश्च त्रिविक्रमः । तेन तन्मुक्तिदं मत्वा दुर्वासास्तत्र संस्थितः
gomatyāṃ cakratīrthe ca bhagavāṃśca trivikramaḥ | tena tanmuktidaṃ matvā durvāsāstatra saṃsthitaḥ
Di sungai Gomati, di Cakratīrtha, Bhagavān Trivikrama hadir. Maka, menganggap tīrtha itu sebagai pemberi pembebasan, Durvāsā pun menetap di sana.
Narrator (contextual Purāṇic narrator; likely Sūta/Skanda in the Dvārakā-māhātmya flow)
Where the Lord is worshipped as present, the place becomes a mokṣa-bestowing tīrtha for sincere seekers.
Cakratīrtha on the river Gomati in the Dvārakā sacred geography.
No detailed ritual here; it establishes the tīrtha’s identity and salvific merit.