Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 41

अहो ब्रह्मण्यदेवस्य परां भक्तिं प्रपश्यत । स्कन्धे कृत्वा धुरं यो हि वहते भार्य्यया सह

aho brahmaṇyadevasya parāṃ bhaktiṃ prapaśyata | skandhe kṛtvā dhuraṃ yo hi vahate bhāryyayā saha

Wahai, lihatlah bhakti tertinggi Tuhan yang sentiasa berkenan kepada para brāhmaṇa! Dialah, bersama isterinya, memikul kuk itu di bahunya sendiri dan menanggung beban.

अहोah! behold!
अहो:
Nipata (Exclamation/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअहो (अव्यय)
Formअव्यय; विस्मयार्थक (interjection)
ब्रह्मण्यदेवस्यof the Brahmaṇya-deva (protector of brāhmaṇas)
ब्रह्मण्यदेवस्य:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootब्रह्मण्य + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन; समासः—ब्रह्मण्यः देवः (कर्मधारय/तत्पुरुष-प्रयोग), तस्य
पराम्supreme
पराम्:
Karma (Object-qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (भक्तिम्)
भक्तिम्devotion
भक्तिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
प्रपश्यतbehold / see
प्रपश्यत:
Kriya (Command/आज्ञा)
TypeVerb
Rootप्र + पश्य् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
स्कन्धेon (his) shoulder
स्कन्धे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्कन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
कृत्वाhaving placed / having made
कृत्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formकृदन्त—क्त्वा (absolutive/gerund), अव्ययभाव; पूर्वकालिक क्रिया
धुरम्the yoke / burden
धुरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधुर्/धुरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun)
हिindeed
हि:
Nipata (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चय/हेतौ (particle: 'indeed/for')
वहतेcarries
वहते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवह् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
भार्ययाwith (his) wife
भार्यया:
Sahakari (Accompaniment/सह)
TypeNoun
Rootभार्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
सहtogether with
सह:
Sahakari (Accompaniment/सह)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formअव्यय; सहार्थक (preposition/adverb: 'with')

Prahlāda

Tirtha: Dvārakā

Type: kshetra

Scene: The gods point out Kṛṣṇa’s brahmaṇya nature: He places the yoke on His shoulder, with Rukmiṇī beside Him, both engaged in the labor of drawing the chariot.

B
Brahmaṇyadeva (Kṛṣṇa)
R
Rukmiṇī

FAQs

True bhakti expresses itself as humility and service—God Himself honors dharma by serving the worthy.

Dvārakā, presented as a sacred Vaiṣṇava city whose narratives teach dharma through the Lord’s conduct.

No explicit rite is prescribed; the implied dharma is brāhmaṇa-satkāra (reverent honoring of brāhmaṇas/guests).