सद्यो देवगणानां च दैत्यानां च विशेषतः । तथा वै सर्वमर्त्त्यानां सिद्धिदो बहुरूपधृक्
sadyo devagaṇānāṃ ca daityānāṃ ca viśeṣataḥ | tathā vai sarvamarttyānāṃ siddhido bahurūpadhṛk
Serta-merta, bagi bala para dewa—dan khususnya bagi kaum Daitya—demikian juga bagi semua manusia, dia menjadi pemberi kejayaan, dengan menyandang banyak rupa.
Narrator (contextual, within Śiva–Pārvatī account)
Tirtha: Arbuda-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Listener: Nṛpa (King)
Scene: A many-formed, success-bestowing divine presence radiates outward to devas, daityas, and humans, suggesting universal accessibility of grace within a sacred landscape.
Vināyaka is portrayed as universally effective—bestowing siddhi across divine, demonic, and human realms.
No single site is praised in this verse; it highlights Vināyaka’s cosmic role within the Arbuda narrative.
No explicit rite is stated; the verse functions as a phala-śruti style description of power/benefit.