भूभारधरणैश्चान्यैरैरावणमुखैर्नृप । तत्र स्नातो नरः सम्यग्गजदानफलं लभेत्
bhūbhāradharaṇaiścānyairairāvaṇamukhairnṛpa | tatra snāto naraḥ samyaggajadānaphalaṃ labhet
Wahai Raja, tempat itu juga dimuliakan oleh para pemikul beban bumi yang lain, dengan Airāvaṇa sebagai pemimpin. Sesiapa yang mandi di sana dengan sempurna akan memperoleh pahala setara dengan sedekah menghadiahkan seekor gajah.
Pulastya (continued narration)
Tirtha: Gajatīrtha
Type: ghat
Listener: Nṛpa (king)
Scene: At Gajatīrtha’s steps, a pilgrim bathes while celestial Airāvaṇa and other mighty elephants appear in reverent attendance, suggesting the dāna-equivalent merit radiating from the waters.
A tīrtha can confer great merit through simple, sincere rites—sometimes equated with major acts of charity.
Gajatīrtha (context of the chapter), associated with Airāvaṇa and other great elephants.
Snāna (bathing) performed samyak (properly) at the tīrtha; the stated fruit equals gajadāna (elephant-gift).