अत्र गाथा पुरा गीता नारदेन महात्मना । बहुविप्रसमवाये पर्वतेस्मिन्महीपते
atra gāthā purā gītā nāradena mahātmanā | bahuviprasamavāye parvatesminmahīpate
Di sini, wahai raja, pada zaman dahulu suatu gāthā suci pernah dinyanyikan oleh Nārada yang berhati agung, di gunung ini, di tengah perhimpunan ramai para brāhmaṇa.
Pulastya (contextual)
Type: kshetra
Listener: Mahīpati (king)
Scene: On Arbuda mountain, Nārada stands amid a large assembly of brāhmaṇas, singing an ancient gāthā; a king listens respectfully as the tīrtha’s glory is about to be revealed.
The greatness of a place is authenticated through sage-tradition—Nārada’s recitation in a learned assembly.
The mountain locale of the Arbuda Khaṇḍa (Arbuda/Aravalli sacred region) where the Māhātmya is being narrated.
None directly; it introduces an authoritative gāthā (traditional verse) about the site.