पुलस्त्य उवाच । ततस्तस्मै नरेन्द्राय क्रियायोगं जनार्द्दनः । यथायोग्यं नृपश्रेष्ठ कथयामास केशवः
pulastya uvāca | tatastasmai narendrāya kriyāyogaṃ janārddanaḥ | yathāyogyaṃ nṛpaśreṣṭha kathayāmāsa keśavaḥ
Pulastya berkata: Kemudian Janārdana (Keśava) menerangkan Kriyāyoga kepada raja itu, menurut yang paling sesuai baginya, wahai yang terbaik di antara para penguasa.
Pulastya (narrator)
Tirtha: Arbuda-kṣetra
Type: kshetra
Listener: (implied) the inquiring audience within Skanda Purāṇa’s frame
Scene: Keśava/Janārdana instructs the king in kriyāyoga—an intimate teaching scene: the deity radiant, four-armed, with calm authority; the king seated respectfully, hands folded, receiving the ordinance.
True teaching is compassionate and tailored—God gives a practicable path suited to the seeker.
No particular tīrtha is named in this line; it continues the Arbuda-khaṇḍa discourse.
Kriyāyoga is the subject being taught, implying actionable worship and disciplined practice.