Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 1

सूत उवाच । अथान्यदपि तत्रास्ति गोमुखाख्यं सुशोभनम् । यद्गोवक्त्रात्पुरा लब्धं सर्वपातकनाशनम्

sūta uvāca | athānyadapi tatrāsti gomukhākhyaṃ suśobhanam | yadgovaktrātpurā labdhaṃ sarvapātakanāśanam

Sūta berkata: “Di sana juga ada satu lagi tempat suci yang indah, bernama Gomukha; pada zaman purba ia muncul dari mulut seekor lembu, dan melenyapkan segala dosa.”

sūtaḥSūta
sūtaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsūta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन
uvācasaid
uvāca:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
athathen
atha:
Sambandha (Discourse connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/आरम्भसूचक (then/now)
anyatanother (thing)
anyat:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootanya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन
apialso
api:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अपि-निपातः (also)
tatrathere
tatra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-अव्यय (locative adverb)
astiexists; is
asti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
gomukhākhyamcalled ‘Gomukha’
gomukhākhyam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootgo-mukha-ākhya (प्रातिपदिक; गो + मुख + आख्य)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम् (of anyat)
suśobhanamvery beautiful
suśobhanam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsu-śobhana (प्रातिपदिक; सु + शोभन)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम्
yatwhich
yat:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyat (यद्-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन; सम्बन्ध-प्रत्यय (relative pronoun)
go-vaktrātfrom the cow’s mouth
go-vaktrāt:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootgo-vaktra (प्रातिपदिक; गो + वक्त्र)
Formनपुंसकलिङ्ग; पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन; अपादानम् (source)
purāformerly
purā:
Kala (Time adjunct/काल)
TypeIndeclinable
Rootpurā (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (formerly/once)
labdhamobtained; gained
labdham:
Kriya (Participial predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootlabh (धातु)
Formभूतकृदन्त; क्त-प्रत्यय (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; कर्मणि प्रयोगार्थम्
sarva-pātaka-nāśanamdestroyer of all sins
sarva-pātaka-nāśanam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva-pātaka-nāśana (प्रातिपदिक; सर्व + पातक + नाशन)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम् (of yat/anyat)

Sūta

Tirtha: Gomukha

Type: kund

Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya sages (implied)

Scene: A luminous spring/pond shaped like a cow’s mouth or emerging from a rock-face with a cow-head motif; pilgrims and sages witness the marvel; the landscape suggests a kṣetra with a nearby Śiva shrine.

S
Sūta
G
Gomukha

FAQs

A tīrtha is not merely geographic; it is a dharmic power-center where divine grace manifests and removes accumulated sin.

Gomukha-tīrtha, a beautiful sacred place whose waters are said to have manifested from a cow’s mouth.

No explicit rite is stated here; the verse establishes the tīrtha’s identity and its sin-destroying potency, implying merit through contact such as drinking or bathing.