Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 24

तत्प्रभावादिह प्राप्तः सत्यमेतन्म योदितम् । अन्योऽप्यनशनं कृत्वा प्राणान्यस्तत्र संत्यजेत्

tatprabhāvādiha prāptaḥ satyametanma yoditam | anyo'pyanaśanaṃ kṛtvā prāṇānyastatra saṃtyajet

Dengan kuasa tempat itu sendiri, seseorang memperoleh hasilnya di sini juga—itulah kebenaran yang telah Aku nyatakan. Sesiapa pun yang melakukan anāśana (berpuasa) dan melepaskan nyawa di sana, akan mencapai keadaan tertinggi itu.

तत्प्रभावात्from/by the power of that
तत्प्रभावात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + प्रभाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन; ‘तस्य प्रभावः’ (by the power of that)
इहhere
इह:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (here)
प्राप्तःattained, reached
प्राप्तः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Root√आप् (धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; भूतकृदन्त (क्त) — ‘प्राप्तः’ (attained/arrived)
सत्यम्true
सत्यम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; वाक्ये विधेय-विशेषणरूपेण (as predicate: true)
एतत्this
एतत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; सर्वनाम (this)
मयाby me
मया:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया (3rd), एकवचन; सर्वनाम (instrumental: by me)
उदितम्spoken
उदितम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootउद्-√वद्/√वच् (धातु)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; भूतकृदन्त (क्त) — ‘उदितम्’ (said/uttered)
अन्यःanother person
अन्यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
अपिalso, even
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/सम्भावनार्थक-निपात (also/even)
अनशनम्fasting (not eating)
अनशनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअनशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
कृत्वाhaving done
कृत्वा:
Purvakala (पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Root√कृ (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund): having done
प्राणान्life-breaths, life
प्राणान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootप्राण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन
यःwho
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सम्बन्धबोधक-सर्वनाम (relative: who)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; स्थानवाचक (there)
संत्यजेत्should give up, should abandon
संत्यजेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-√त्यज् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद

Śiva (implied, in dialogue with Pārvatī)

Type: kshetra

Listener: Pārvatī

Scene: Śiva, as teacher, declares the truth of the shrine’s power; the words appear as luminous script or rays emanating from the sanctum, indicating ‘ihaiva’ fruition.

Ś
Śiva
P
Pārvatī
S
Suparṇākhya (tīrtha/spot)
Ś
Śrīhāṭakeśvara-kṣetra

FAQs

Faithfully approaching a praised tīrtha is said to yield immediate spiritual fruit, even culminating in liberation.

Suparṇākhya, within the Śrīhāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya of the Nāgara-khaṇḍa.

Anaśana (fasting), culminating in relinquishing the body there (linked to prāyopaveśa in the surrounding verses).