Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 32

अथवा सोमवारेण यस्तं पश्यति मानवः । कृत्वा क्षणं सुभक्त्या यो यावत्संवत्सरं द्विजाः

athavā somavāreṇa yastaṃ paśyati mānavaḥ | kṛtvā kṣaṇaṃ subhaktyā yo yāvatsaṃvatsaraṃ dvijāḥ

Atau, wahai yang dua-kali-lahir, jika seseorang memandang-Nya pada hari Isnin—walau hanya seketika mempersembahkan bhakti yang tulus—seolah-olah telah berkhidmat sepanjang setahun.

अथवाor else
अथवा:
Sambandha (Discourse connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक-समुच्चय/विकल्प (disjunctive particle: “or/else”)
सोमवारेणon Monday
सोमवारेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसोमवार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; ‘सोमस्य वारः’ इति षष्ठी-तत्पुरुष-समास (instrumental: “on/by Monday”)
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (relative pronoun)
तम्him/that (deity)
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (demonstrative pronoun)
पश्यतिsees
पश्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलट्-लकार (Present); परस्मैपद; प्रथम-पुरुष, एकवचन
मानवःa man/person
मानवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
कृत्वाhaving done
कृत्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय-भावकृदन्त (gerund/absolutive): “having done”
क्षणम्for a moment
क्षणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootक्षण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कालपरिमाण (accusative of duration)
सुभक्त्याwith sincere devotion
सुभक्त्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसु-भक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति, एकवचन; ‘सु’ उपसर्गपूर्वक-विशेषणपूर्वपदेन कर्मधारय (instrumental: “with good devotion”)
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (relative pronoun)
यावत्for as long as
यावत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयावत् (अव्यय/विशेषण)
Formअव्यय; परिमाण/अवधि-निर्देशक (quantifier: “as long as/for the extent of”)
संवत्सरम्a year
संवत्सरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसंवत्सर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कालपरिमाण (accusative of duration)
द्विजाःO twice-born (Brahmins)
द्विजाः:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; संबोधनार्थे अपि प्रयुज्यते (often used as vocative sense)

Narrator (Purāṇic voice; contextually Sūta/Lomaharṣaṇa tradition in Māhātmya narration)

Tirtha: Suparṇākhya-deva-darśana (as named in the passage)

Type: kshetra

Listener: Dvijas / assembled listeners

Scene: A pilgrim arrives on a Monday, offers a brief but intense act of devotion before the Suparṇa-named deity; the moment is shown as outweighing a year of service.

S
Soma-vāra (Monday)

FAQs

In a powerful kṣetra, even brief but genuine devotion—especially on Śiva’s favored day (Monday)—yields vast merit.

The same Śiva-related sacred site within Adhyāya 82; the verse does not specify the place-name.

Darśana (beholding the deity) on Somavāra (Monday) with sincere bhakti, even if only for a moment.