। श्रीगरुड उवाच । ममास्ति दयितं मित्रं ब्राह्मणो भृगुवंशजः । तस्यास्ति माधवीनाम कन्या कमललोचना
| śrīgaruḍa uvāca | mamāsti dayitaṃ mitraṃ brāhmaṇo bhṛguvaṃśajaḥ | tasyāsti mādhavīnāma kanyā kamalalocanā
Śrī Garuḍa berkata: “Aku mempunyai seorang sahabat yang kukasihi, seorang Brāhmaṇa dari keturunan Bhṛgu. Dia mempunyai seorang puteri bernama Mādhavī, bermata laksana teratai.”
Garuḍa
Type: kshetra
Listener: Viṣṇu
Scene: Garuḍa narrates: a Bhṛgu-line brāhmaṇa friend with a lotus-eyed daughter named Mādhavī; the scene suggests a serene āśrama/home with the maiden depicted modestly, embodying auspiciousness.
Purāṇas honor lineage, virtue, and dharmic social bonds; friendship and responsibility motivate righteous action.
No holy site is named in this verse; it introduces characters for the ensuing episode.
None; it is narrative introduction.