Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 62

यस्तत्र त्यजति प्राणान्कृत्वा प्रायोपवेशनम् । न च भूयोऽत्र संसारे स जन्माप्नोति ।मानवः

yastatra tyajati prāṇānkṛtvā prāyopaveśanam | na ca bhūyo'tra saṃsāre sa janmāpnoti |mānavaḥ

Sesiapa di sana melepaskan nyawa dengan melaksanakan prāyopaveśana (berpuasa hingga ajal), orang itu tidak akan lahir semula dalam dunia saṃsāra ini.

यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (relative pronoun)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb): ‘there’
त्यजतिgives up
त्यजति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootत्यज् (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
प्राणान्life-breaths; life
प्राणान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootprāṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
कृत्वाhaving undertaken
कृत्वा:
Kriya (Non-finite verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund): ‘having done’
प्रायोपवेशनम्the rite of fasting unto death
प्रायोपवेशनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootprāya + upaveśana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः—‘prāyaḥ upaveśanam’ (fasting unto death; sitting for death)
not
:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
भूयःagain
भूयः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootbhūyas (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (adverb): पुनः—‘again’
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb): ‘here/in this’
संसारेin worldly existence
संसारे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsaṃsāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (correlative pronoun)
जन्मbirth
जन्म:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootjanman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
आप्नोतिattains/obtains
आप्नोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआप् (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
मानवःthe human (person)
मानवः:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootmānava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; संबोधनार्थे न, कर्तृवाचकः

Skanda (deduced from Māhātmya narrative style within Skanda Purāṇa)

Tirtha: Śūdrakeśvara (kṣetra)

Type: kshetra

Scene: An aged or resolved pilgrim sits facing the liṅga and the rivers, body thin from fasting, eyes steady in meditation; attendants maintain silence, lamps flicker, and the river breeze moves prayer-flags or leaves.

P
Prāyopaveśana
S
Saṃsāra
M
Mokṣa (implied)

FAQs

A sacred place is presented as a mokṣa-field where the highest renunciatory resolve can culminate in freedom from rebirth.

The same Gaṅgā–Yamunā tīrtha environment associated with Śūdrakeśvara.

Prāyopaveśana—religiously sanctioned fasting unto death—performed at the tīrtha.