यस्तत्र कुरुते श्राद्धं महायोगिपुरे द्विजाः । रुद्रावर्ते स चाप्नोति फलं शतमखोद्भवम्
yastatra kurute śrāddhaṃ mahāyogipure dvijāḥ | rudrāvarte sa cāpnoti phalaṃ śatamakhodbhavam
Wahai para dwija, sesiapa yang melaksanakan śrāddha di sana, di Mahāyogipura pada Rudrāvarta, akan memperoleh buah pahala yang lahir daripada seratus yajña (Satamakha) milik Indra.
Brahmasaṃbhava Muni (deduced from concluding verse of the passage)
Tirtha: Rudrāvarta (Mahāyogipura)
Type: kshetra
Listener: Brāhmaṇas (dvijāḥ)
Scene: At Mahāyogipura near Rudrāvarta, a householder performs śrāddha on the riverbank: piṇḍas placed on darbha, brāhmaṇas seated to receive offerings, with a Śiva shrine nearby signifying the kṣetra’s power.
Serving the ancestors through śrāddha gains exceptional merit when done at a highly sanctified tīrtha.
Rudrāvarta, specifically within/near Mahāyogipura.
Performance of śrāddha (ancestral offerings) at Mahāyogipura/Rudrāvarta.