येन गच्छाम्यहं भूयः स्वगृहं प्रति सत्वरम् । मार्गं दृष्ट्वा महाभागे मानुषं प्राप्य कञ्चन
yena gacchāmyahaṃ bhūyaḥ svagṛhaṃ prati satvaram | mārgaṃ dṛṣṭvā mahābhāge mānuṣaṃ prāpya kañcana
Melalui jalan manakah aku dapat segera kembali lagi ke rumahku sendiri? Wahai yang berbahagia—setelah melihat jalan itu, semoga aku memperoleh seorang penunjuk jalan manusia.
King Kalaśa
Tirtha: Camatkārapura (implied)
Type: kshetra
Scene: A traveler (or kingly figure) pauses at the edge of a sacred settlement, palms joined, asking an auspicious cowherd-woman/figure for the way home and for a human guide; the kṣetra’s boundary markers and a distant shrine are visible.
Purāṇic pilgrimage is both mystical and practical—divine encounters lead to concrete guidance for righteous return and worldly duties.
The request occurs within the Camatkārapura-kṣetra episode, whose greatness is then stated by Nandinī.
None; the verse concerns direction and guidance, a common feature in tīrtha narratives.