ततोऽहं सत्वरं गत्वा दृष्ट्वा तां पतितां भुवि । विलापान्कृतवान्दीनो रुदितं करुणस्वरम्
tato'haṃ satvaraṃ gatvā dṛṣṭvā tāṃ patitāṃ bhuvi | vilāpānkṛtavāndīno ruditaṃ karuṇasvaram
Lalu aku segera bergegas ke sana; melihat dia rebah jatuh di bumi, aku yang hiba meratap dan menangis dengan suara yang sarat belas kasihan.
Sūta (first-person narrator within the episode)
Listener: “sūtaja”
Scene: The husband runs to the spot, sees his wife lying lifeless on the ground, and breaks into a compassionate wail; companions stand around; the forest seems to darken with sorrow.
Grief is natural, but Purāṇic dharma guides it toward meaningful action—rites, remembrance, and seeking sacred refuge.
Not specified in this verse; it remains within the broader tīrtha-māhātmya setting.
None yet; the verse narrates the immediate emotional response.