सा गता भ्रममाणाथ काम्यकंनाम तद्वनम् । मत्तकोकिलनादाढ्यं मनोज्ञद्रुमसं कुलम्
sā gatā bhramamāṇātha kāmyakaṃnāma tadvanam | mattakokilanādāḍhyaṃ manojñadrumasaṃ kulam
Dalam pengembaraan, dia sampai ke rimba bernama Kāmyaka, dipenuhi kicau burung kukuk seakan mabuk dan sesak dengan pepohon yang indah serta menawan.
Narrator (Brāhmaṇa Vatsa)
Tirtha: Kāmyaka-vana (as narrative locale)
Type: kshetra
Listener: Unnamed interlocutor
Scene: Menakā wanders into Kāmyaka forest: dense, delightful trees, spring bloom, and resonant cuckoo calls; the forest itself feels intoxicating.
The Purāṇa frames sacred geography as spiritually charged—nature becomes the stage where dharma and desire are tested.
Kāmyaka-vana is named as the locale; the associated tīrtha significance is established in the continuing narration.
None in this verse; it is a descriptive setting.