पुरा मे वसमानस्य पुरतोऽत्र पितुर्गृहे । आयातः स मुनिस्तत्र वत्सो नाम महाद्युतिः
purā me vasamānasya purato'tra piturgṛhe | āyātaḥ sa munistatra vatso nāma mahādyutiḥ
Pada suatu masa dahulu, ketika aku tinggal di sini di rumah ayahku, di hadapanku datang seorang muni yang amat bercahaya, bernama Vatsa.
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating
Listener: Unnamed audience (ṛṣis/śrotṛ-gaṇa implied)
Scene: A radiant sage named Vatsa arrives at the doorway of a house; the young Sūta observes from within as the household prepares to receive the guest.
Holy narratives begin with the arrival of a radiant sage, reminding that the presence of sādhus sanctifies a place and initiates dharmic events.
This verse sets the narrative scene within the Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya; the specific tīrtha praise unfolds in the surrounding adhyāya rather than being named in this line.
No explicit rite is stated here; it introduces the sage whose visit leads to later observances.