ततः पृष्टा मया कस्य कन्येयं चारुलोचना । विभक्तसर्वावयवा देवकन्येव राजते
tataḥ pṛṣṭā mayā kasya kanyeyaṃ cārulocanā | vibhaktasarvāvayavā devakanyeva rājate
Lalu aku bertanya, “Wahai gadis bermata indah, anak siapakah engkau ini?” Setiap anggota tubuhnya seimbang, ia bersinar laksana puteri kayangan.
Unnamed narrator (male) within the Tīrthamāhātmya dialogue frame
Scene: The narrator, still captivated, turns to companions and asks about the maiden’s identity; the maiden stands radiant, her symmetry and grace likened to a devakanyā.
Attraction is followed by inquiry—dharma proceeds through proper questioning about family, suitability, and rightful conduct.
Not specified in this verse; it continues the Tīrthamāhātmya storyline.
None; the verse focuses on identification and description.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.