Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 63

एतत्तव समाख्यातं युगं द्वापरसंज्ञकम् । मया सर्वं सुराधीश यथादृष्टं यथा श्रुतम्

etattava samākhyātaṃ yugaṃ dvāparasaṃjñakam | mayā sarvaṃ surādhīśa yathādṛṣṭaṃ yathā śrutam

Demikianlah telah aku jelaskan kepadamu zaman yang bernama Dvāpara. Wahai Penguasa para dewa, aku telah menyampaikan semuanya sebagaimana yang aku lihat dan sebagaimana yang aku dengar dalam tradisi suci.

etatthis
etat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः (neuter), प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचनम् (singular)
tavato you; of you
tava:
Sampradana/Sambandha (To you/Genitive)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th case), एकवचनम् (singular); सर्वलिङ्ग (genitive of ‘you’)
samākhyātamhas been explained
samākhyātam:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootsam-ā-khyā (धातु) + kta (कृत्)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्गः, प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्; कर्मणि प्रयोगे ‘कथितम्’
yugamage; yuga
yugam:
Karma/Apposition (Object/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootyuga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः (neuter), प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचनम् (singular)
dvāpara-saṃjñakamnamed ‘Dvāpara’
dvāpara-saṃjñakam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdvāpara + saṃjñaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः (neuter), प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचनम् (singular); विशेषणम् yugaṃ इति
mayāby me
mayā:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया (3rd case), एकवचनम् (singular)
sarvameverything
sarvam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः (neuter), प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचनम् (singular)
surādhīśaO lord of gods
surādhīśa:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootsura-adhīśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः (masculine), सम्बोधन (Vocative), एकवचनम् (singular)
yathā-dṛṣṭamas seen
yathā-dṛṣṭam:
Prakaraṇa (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय) + dṛś (धातु) + kta (कृत्)
Formअव्ययीभाव-समासः; ‘यथा’ उपपदपूर्वकं क्तान्तं, अव्ययवत् (adverbial: ‘as seen’)
yathāas
yathā:
Prakaraṇa (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
Formअव्ययम्; प्रकारवाचक (comparative/‘as’)
śrutamheard
śrutam:
Prakaraṇa (Manner/प्रकार)
TypeVerb
Rootśru (धातु) + kta (कृत्)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्गः, प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्; ‘श्रुतम्’ = heard

Unspecified narrator (within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya dialogue context)

Listener: surādhīśa (lord of the gods—likely Indra)

Scene: A sage-narrator raises a hand in concluding gesture before a seated divine listener; behind them, two streams of light labeled ‘dṛṣṭa’ and ‘śruta’ merge into a single river of teaching.

FAQs

Puranic teaching is presented as faithfully transmitted tradition—what is seen and what is heard from authoritative sources.

No specific site is named; it serves as a transition in the yuga discussion within the tīrtha-māhātmya frame.

None directly; the verse concludes the Dvāpara account and prepares for the next yuga’s description.