Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 25

यानि कान्यत्र लिंगानि स्थावराणि चराणि च । तेषु संक्रमते देवस्तस्यां रात्रौ यतो हरः

yāni kānyatra liṃgāni sthāvarāṇi carāṇi ca | teṣu saṃkramate devastasyāṃ rātrau yato haraḥ

Apa jua liṅga yang ada di sini—yang tetap mahupun yang boleh dipindahkan—ke dalamnya Sang Dewa memasuki pada malam itu, kerana pada malam itulah Hara (Śiva) turun dengan kesucian-Nya.

यानिwhich (things)
यानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; सर्वनाम (relative pronoun)
कानिsome/any (which)
कानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; प्रश्न/अनिश्चित-सर्वनाम
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-अव्यय (locative adverb)
लिङ्गानिliṅgas/emblems
लिङ्गानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
स्थावराणिimmovable
स्थावराणि:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्थावर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषण (qualifying ‘लिङ्गानि’)
चराणिmovable
चराणि:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषण (qualifying ‘लिङ्गानि’)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
तेषुin/among them
तेषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन; सर्वनाम
संक्रमतेenters/transfers into
संक्रमते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्+क्रम् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
देवःthe god
देवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तस्याम्in that (night)
तस्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; सर्वनाम
रात्रौat night
रात्रौ:
Adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootरात्रि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
यतःbecause/wherefrom
यतः:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootयतः (अव्यय)
Formअव्यय; हेत्वर्थक (causal/relative adverb: ‘because/wherefrom’)
हरःHara (Śiva)
हरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; शिवनाम

Narrator (Purāṇic voice); specific speaker not explicit in this verse

Type: kshetra

Scene: A panorama of many liṅgas—some installed in temples, some carried by devotees—each suffused with a subtle radiance as Śiva’s presence descends on the sacred night.

H
Hara
Ś
Śiva
L
liṅga

FAQs

Śivarātri is portrayed as a night of heightened divine presence, when worship at any liṅga becomes especially potent.

The verse universalizes the sanctity across liṅgas; the immediate tīrtha setting is the Nāgarakhaṇḍa’s sacred-geography frame, not a single named shrine in this line.

Worship of Śiva at liṅgas on “that night” (Śivarātri), leveraging the special divine ‘descent’ described.