Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 50

तथा सप्तदशश्चायं क्षाराख्यो नरकः स्मृतः । सुक्षारेण समाकीर्णः सर्वप्राणिभयावहः

tathā saptadaśaścāyaṃ kṣārākhyo narakaḥ smṛtaḥ | sukṣāreṇa samākīrṇaḥ sarvaprāṇibhayāvahaḥ

Demikian juga, ini dikenang sebagai neraka ketujuh belas, bernama “Kṣāra” (Alkali Kaustik). Ia berselerak dengan alkali yang tajam dan membakar, menimbulkan ketakutan bagi semua makhluk bernyawa.

tathālikewise
tathā:
Sambandha (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय; ‘likewise’
saptadaśaḥseventeenth
saptadaśaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsaptadaśan (संख्या-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; संख्या-शब्दः विशेषणम् (‘seventeenth’)
caand
ca:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय
ayamthis
ayam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
kṣāra-ākhyaḥnamed ‘Kṣāra’
kṣāra-ākhyaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootkṣāra (प्रातिपदिक) + ākhya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (क्षार इति आख्या यस्य)
narakaḥhell
narakaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnaraka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
smṛtaḥis called/said to be
smṛtaḥ:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√smṛ (स्मृ धातु) → smṛta (कृदन्त, क्त)
Formकृदन्तः (past passive participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘is said/remembered as’
su-kṣāreṇawith strong alkali
su-kṣāreṇa:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootsu (उपसर्ग/अव्यय) + kṣāra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग (द्रव्यवाचक), तृतीया, एकवचन; उपसर्गयुक्त (‘with strong alkali’)
samākīrṇaḥis filled
samākīrṇaḥ:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootsam-ā-√kṝ (कॄ धातु) → samākīrṇa (कृदन्त, क्त)
Formकृदन्तः (past passive participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘strewn/filled’
sarva-prāṇi-bhaya-āvahaḥbringing fear to all beings
sarva-prāṇi-bhaya-āvahaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक) + prāṇin (प्रातिपदिक) + bhaya (प्रातिपदिक) + āvaha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (सर्वेषां प्राणिनां भयम् आवहति)

Skanda (deduced)

Tirtha: Kṣāra (Saptadaśa-naraka)

Type: kshetra

Listener: dvija-sattama (addressed Brahmin interlocutor)

Scene: A white-gray expanse of sharp, glittering alkali crystals; tormented beings stumble as the ground burns and cuts, with heat haze rising; the scene is stark, almost salt-desert-like but infernal.

K
Kṣāra (name of a naraka)

FAQs

The Purāṇa portrays the bitter, corrosive fruit of sin through vivid imagery, urging purification through dharmic living.

No specific sacred site is named in this verse.

None; the verse is descriptive rather than prescriptive.