सद्योजाताय तुभ्यं भो वामदेवाय ते नमः । ईशानाय नमस्तुभ्यं पंचास्याय कपालिने
sadyojātāya tubhyaṃ bho vāmadevāya te namaḥ | īśānāya namastubhyaṃ paṃcāsyāya kapāline
Wahai Tuhan, salam sujud kepada-Mu sebagai Sadyojāta; salam sujud kepada-Mu sebagai Vāmadeva. Salam sujud kepada-Mu sebagai Īśāna—wahai Yang bermuka lima, pemegang tengkorak (kapālin).
Unspecified (stotra voice within Tīrthamāhātmya narration; attributed to the hymn-reciter in the chapter)
Type: kshetra
Scene: A devotee at a Śiva shrine offers water and bilva leaves while the five-faced Śiva appears in subtle radiance—Sadyojāta (east), Vāmadeva (north), Īśāna (upward), with the kapālin emblem suggesting ascetic power.
The One Lord is approached through multiple sacred aspects (pañcabrahma), uniting theology, mantra, and pilgrimage devotion.
The verse is part of a tīrtha-māhātmya chapter, but the site-name is not contained in this shloka.
No explicit ritual; it strongly suits pañcabrahma-based japa and Śiva-arcana at a sacred place.