Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 22

भवानी हृष्टहृदया महादेवं व्यलोकयत् । जया च विजया चैव जयन्ती मंगलारुणा

bhavānī hṛṣṭahṛdayā mahādevaṃ vyalokayat | jayā ca vijayā caiva jayantī maṃgalāruṇā

Bhavānī, dengan hati yang penuh sukacita, memandang Mahādeva. Bersamanya ada Jayā dan Vijayā, serta Jayantī, yang membawa keberkatan, berwarna laksana fajar kemerahan.

भवानीBhavānī (Pārvatī)
भवानी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभवानी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
हृष्टहृदयाwith a delighted heart
हृष्टहृदया:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootहृष्ट + हृदय (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; बहुव्रीहिः—हृष्टं हृदयं यस्याः (she whose heart is delighted)
महादेवम्Mahādeva (Śiva)
महादेवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमहादेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; कर्मधारयः—महान् देवः (the great god)
विलोकयत्looked at, beheld
विलोकयत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवि + लोक् (धातु)
Formलङ्-लकारः, प्रथम-पुरुषः, एकवचनम्; परस्मैपदम्
जयाJayā
जया:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्ययम्; समुच्चय-अव्ययम्
विजयाVijayā
विजया:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविजया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्ययम्; समुच्चय-अव्ययम्
एवindeed
एव:
Modifier (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्ययम्; अवधारण-अव्ययम्
जयन्तीJayantī
जयन्ती:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजयन्ती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
मङ्गलारुणाauspicious, reddish-hued
मङ्गलारुणा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootमङ्गल + अरुण (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; कर्मधारयः—मङ्गला च अरुणा च/मङ्गल-स्वरूपा अरुण-वर्णा (auspicious and reddish)

Deductive: Sūta/Lomaharṣaṇa narrating to sages (Nāgara-khaṇḍa tīrtha-māhātmya style narration)

Type: kshetra

Scene: Bhavānī, radiant with joy, turns her gaze toward Mahādeva; beside her stand Jayā, Vijayā, and Jayantī, the dawn-tinged auspicious one, forming a graceful divine retinue.

B
Bhavānī (Pārvatī)
M
Mahādeva (Śiva)
J
Jayā
V
Vijayā
J
Jayantī

FAQs

Divine darśana is portrayed as intrinsically auspicious—Bhavānī’s joyful gaze on Mahādeva signals the sanctifying power of beholding the Lord in a tīrtha context.

This verse sits within the Nāgara-khaṇḍa Tīrthamāhātmya flow; the specific tīrtha name is not stated in this shloka snippet.

No explicit rite (snāna, dāna, japa, vrata) is stated in this verse.