ततो वाद्यसहस्रेषु वादित्रेषु समंततः । सर्वैर्जयेति चैवोक्ता भगवा न्व्रतमादिशत्
tato vādyasahasreṣu vāditreṣu samaṃtataḥ | sarvairjayeti caivoktā bhagavā nvratamādiśat
Kemudian, ketika ribuan alat muzik bergema di sekeliling dan semua berseru “Jaya!”, Tuhan Yang Terpuji pun memerintahkan suatu vrata (amalan suci).
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)
Type: kshetra
Scene: A sacred assembly at a tīrtha: thousands of instruments resound in all directions; devotees and gaṇas cry “Jaya!” as the Lord raises his hand to proclaim a vrata.
Sacred celebration culminates in dharma: true ‘victory’ is to accept and practice the Lord’s prescribed vrata with devotion.
The command is issued within the Mandara-centered sacred gathering described in this adhyāya’s māhātmya narrative.
A vrata is explicitly enjoined by the Lord; details of the vow are expected in the subsequent verses beyond this snippet.