वेदोक्तेन विधानेन तां कन्यां समयोजयत् । पाणिग्रहेण विधिना द्विजातिगणसंवृतः
vedoktena vidhānena tāṃ kanyāṃ samayojayat | pāṇigraheṇa vidhinā dvijātigaṇasaṃvṛtaḥ
Menurut tata cara yang diajarkan oleh Veda, baginda menyatukan gadis itu dalam perkahwinan. Dikelilingi ramai golongan dwijati, upacara disempurnakan dengan pāṇigraha yang sah—menggenggam tangan pengantin perempuan.
Deductive (narrator in Nāgara Khaṇḍa Tīrthamāhātmya)
Type: kshetra
Scene: A Vedic wedding rite: the maiden and bridegroom joined by pāṇigraha before the sacred fire, surrounded by rows of twice-born chanting and holding ritual implements.
Dharma is safeguarded by śāstra: even exalted events are performed in alignment with Vedic injunctions.
No tīrtha is named in this verse; it describes the Vedic rite within a tīrthamāhātmya narrative setting.
Vedo-kta marriage procedure and pāṇigraha (taking the bride’s hand) are explicitly stated.