प्रथमा मानसी सृष्टिर्द्विजात्यादिर्विनिर्मिता । ततोहमांगिकीं सृष्टिं सृष्टवांस्तत्र नारद
prathamā mānasī sṛṣṭirdvijātyādirvinirmitā | tatohamāṃgikīṃ sṛṣṭiṃ sṛṣṭavāṃstatra nārada
Pertama sekali, terciptalah ciptaan yang lahir daripada minda—bermula dengan golongan dvija (dua kali lahir). Sesudah itu, wahai Nārada, aku menghasilkan ciptaan yang bersifat jasmani (fizikal).
Brahmā (addressing Nārada)
Listener: Nārada
Scene: Two-tier cosmic tableau: above, luminous mind-born beings (dvija-ādi) emerging as thought-forms; below, bodily beings forming from the creator’s limbs, indicating transition from subtle to gross creation; Nārada listens with vīṇā.
Purāṇic cosmology presents creation as ordered stages—subtle (mental) preceding gross (bodily)—reflecting hierarchy of consciousness.
No specific tīrtha is named in this verse; it is part of the doctrinal prelude within the Tīrthamāhātmya.
None; the verse describes stages of creation rather than a rite.