Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 5

नारद उवाच । देवदेव महाभाग व्रतानि सुबहून्यपि । श्रुतानि त्वन्मुखाद्ब्रह्मन्न तृप्तिमधिगच्छति

nārada uvāca | devadeva mahābhāga vratāni subahūnyapi | śrutāni tvanmukhādbrahmanna tṛptimadhigacchati

Nārada berkata: Wahai Dewa segala dewa, wahai Brahmā yang amat berbahagia—meskipun aku telah mendengar begitu banyak vrata dari mulutmu, hatiku masih belum mencapai kepuasan.

नारदःNārada
नारदः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनारद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन
देवदेवO god of gods
देवदेव:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेव + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन; कर्मधारय-समास (देवानां देवः)
महाभागO greatly fortunate one
महाभाग:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहā + भाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
व्रतानिvows
व्रतानि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootव्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), बहुवचन; अत्र कर्मरूपेण (श्रुतानि)
सुबहूनिvery many
सुबहूनि:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु + बहु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; विशेषण (व्रतानि)
अपिeven; also
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय (particle), समुच्चय/अप्यर्थ ‘also/even’
श्रुतानिheard
श्रुतानि:
Karma (कर्म)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (Past Passive Participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; (व्रतानि) इत्यस्य विशेषण
त्वन्मुखात्from your mouth
त्वन्मुखात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootत्वद् + मुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/5th), एकवचन; तत्पुरुष-समास (तव मुखम्)
ब्रह्मन्O Brahmā
ब्रह्मन्:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
not
:
Pratishedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात (negative particle)
तृप्तिम्satisfaction
तृप्तिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतृप्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
अधिगच्छतिattains
अधिगच्छति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन, परस्मैपद; उपसर्ग: अधि-

Nārada

Listener: Brahmā

Scene: Nārada with folded hands, eyes uplifted, expressing earnest longing; Brahmā attentive, compassionate; the scene emphasizes facial expression—reverence and spiritual hunger.

N
Nārada
B
Brahmā

FAQs

True seekers remain ‘unsatisfied’ with partial knowledge and continue to pursue deeper dharma with humility.

No particular tīrtha is mentioned; the verse centers on the guru–disciple transmission of vrata teachings.

No specific rite is prescribed here; it prepares the request for a particular vow teaching (Cāturmāsya).