पापं कृत्वा प्रकुर्वंति प्रायश्चित्तं यथोदितम् । हेम यच्छंति वा भूप न तेषां नरको भवेत्
pāpaṃ kṛtvā prakurvaṃti prāyaścittaṃ yathoditam | hema yacchaṃti vā bhūpa na teṣāṃ narako bhavet
Setelah melakukan dosa, sesiapa yang melaksanakan prāyaścitta (penebusan) sebagaimana ditetapkan, atau yang bersedekah emas, wahai raja—mereka tidak akan menjadi layak bagi neraka.
Bhīṣma
Listener: Yudhiṣṭhira
Scene: Bhīṣma explains that those who commit sin but perform prescribed expiation, or give gold in charity, do not fall into hell.
Purāṇic dharma emphasizes moral repair: sincere expiation and charitable giving can neutralize sin’s afterlife consequences.
No single site is named in this verse; it continues the tīrtha-centered discourse by highlighting dharmic remedies connected to pilgrimage culture.
Performing prāyaścitta as prescribed and/or giving hema-dāna (donation of gold).