तेषां त्रैलोक्यराज्यार्थं मिथो जज्ञे महाहवः । तत्र शक्रेण ते दैत्याः संग्रामे विनिपातिताः
teṣāṃ trailokyarājyārthaṃ mitho jajñe mahāhavaḥ | tatra śakreṇa te daityāḥ saṃgrāme vinipātitāḥ
Demi kedaulatan atas tiga alam, tercetuslah peperangan besar antara mereka. Dalam pertempuran itu, para Daitya tersebut ditumpaskan oleh Śakra (Indra).
Sūta (narrator)
Type: kshetra
Scene: A celestial battlefield: Indra (Śakra) with vajra and radiant armor strikes down assembled Daityas amid swirling dust, banners, and fallen weapons; the scene foreshadows a nearby sacred field where later tapas will occur.
Desire for dominion (rājya) fuels conflict; Purāṇas use such wars to highlight the need for dharma, restraint, and divine alignment.
Not specified in this verse; it provides mythic causation that later connects to the chapter’s kṣetra and its religious merit.
None; the verse narrates the cosmic battle outcome.