यासु तोयमपि क्ष्मायां प्रदत्तं तिलमिश्रितम् । पितृभ्योऽक्षयतां याति श्रद्धापूतेन चेतसा
yāsu toyamapi kṣmāyāṃ pradattaṃ tilamiśritam | pitṛbhyo'kṣayatāṃ yāti śraddhāpūtena cetasā
Pada waktu-waktu itu, bahkan air yang dipersembahkan ke bumi, dicampur biji bijan, sampai kepada Pitṛ (leluhur) dengan hasil yang tidak binasa—apabila dipersembahkan dengan hati yang disucikan oleh śraddhā (iman).
Skanda (deduced)
Type: kshetra
Listener: nṛpa (king)
Scene: A devotee kneels at a sacred ground near a tīrtha, pouring water mixed with black sesame onto the earth while invoking Pitṛs; subtle presence of ancestral figures receiving the offering as luminous silhouettes.
Faith (śraddhā) sanctifies even simple offerings; sincerity can make a minimal act spiritually inexhaustible.
No specific tīrtha is named in this verse; it emphasizes the power of auspicious times and faithful tarpaṇa.
Offer tilodaka (water mixed with sesame) for the Pitṛs; when done on the stated occasions with śraddhā, it becomes akṣaya.