अथ यावद्गृहे सोऽथ भोजनाथं समुद्यतः । तावत्तस्य पशोः स्वामी भर्त्सयन्समुपागतः
atha yāvadgṛhe so'tha bhojanāthaṃ samudyataḥ | tāvattasya paśoḥ svāmī bhartsayansamupāgataḥ
Kemudian, ketika dia bersiap pulang ke rumah untuk makan, tuan kepada haiwan itu datang sambil memarahi dan menegurnya.
Unspecified in snippet (narrative voice; likely Sūta)
Type: kshetra
Scene: Outside a modest dwelling at dusk, the animal’s owner confronts the leper-traveler, finger raised in accusation; the traveler recoils, anxious, with the stream and hills faintly visible in the background.
Worldly duty brings accountability; the narrative prepares for a dharmic test and the tīrtha’s transformative outcome.
The same tīrtha setting of Adhyāya 212; this verse itself focuses on the human conflict, not the site’s name.
None.