Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 12

तेन ते गौरवं प्राप्ताः सर्वेषां तु द्विजन्मनाम्

tena te gauravaṃ prāptāḥ sarveṣāṃ tu dvijanmanām

Melalui penetapan ilahi itu, mereka memperoleh penghormatan di kalangan semua dwijati.

तेनby that; thereby
तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन; 'by that/thereby'
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
गौरवम्honour, prestige
गौरवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootgaurava (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
प्राप्ताःattained/obtained
प्राप्ताः:
Kriya (Predicative/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + आप् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past active/passive participle in sense 'obtained'), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
सर्वेषाम्of all
सर्वेषाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
तुindeed; but
तु:
Sambandha/Connector (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय, विरोध/अवधारण (but/indeed)
द्विजन्मनाम्of the twice-born (Brahmins etc.)
द्विजन्मनाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootद्वि (संख्या-प्रातिपदिक) + जन्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन; कर्मधारय/तत्पुरुषार्थः: 'द्विः जन्म यस्य' (ब्राह्मणादि) → 'द्विजन्मा' ; here gen.pl. 'of the twice-born'

Viśvāmitra (continuation of preceding speech)

Listener: Ānarta

Scene: A calm concluding tableau: brāhmaṇas receive respectful salutations from other dvijas; a faint celestial sign indicates Indra’s sanction.

D
Dvija
Ś
Śakra (implied)

FAQs

In Purāṇic thought, dharmic standing may be reinforced by divine recognition, resulting in societal honor.

No tīrtha is named in this verse.

None.